9/24/2011

アメリカにおける第二言語のスピーカー

***注意してください!この意見は私の個人的な経験に基づいています。私はミシガン/オハイオ州で私の人生のすべてを生きてきた。郊外の中西部では、ニューヨークとロサンゼルスなどの主要都市よりもです。また、南西部で多くのスペインスピーカーがある(カリフォルニア、アリゾナ、ニューメキシコ、テキサス州は。)***

私は面白いと昨日の記事を読んで。それは英語を学ぶために必死だった日本のビジネスマンに関しれました。彼らは英語を話さないので、彼らは将来的に職を失う恐れていた。それは悲しくなる。私の祖先は過去にヨーロッパの文化や言語への同化を強制された民族ネイティブアメリカンなのでおそらくそれですか?私は様々な物事を考えるようになった。第二言語、文化交流、国際貿易。

米国では、学生が外国語を学ぶことを余儀なくされていません。それは純粋に選択科目です。生徒が言語を勉強したい場合、それらは一般的にヨーロッパ言語(スペイン語、フランス語、ドイツ語)です。今ここに住んでいる多くのヒスパニックの人々が存在するため、スペイン語は便利です。しかし、日本語どこにあるのでしょうか?中国語どこにありますか?これらの国は私達の最も近い2つの商取引のパートナーです。日本は私たちの緊密な同盟国との友達です!

スペイン語以外のいくつかの挨拶を言うことができれば私が住んでいる地元エリアではそれは斬新です。他に、さらに魅力的な別の言語の文字を読み取ることができる場合。良いと悪い反応がありました。ほとんどの人が興味を持っていますが、一部は悩まさ思える。"これはアメリカですか?英語を話す!"、と彼らは言う。(一般的には、悪い反応は、漫画で見るステレオタイプアメリカから来ている。脂肪、酔って、マクドナルドを食べて、失礼な、怠惰な。笑!)これらの不快な人は"アメリカで英語を話す!"と言う、まだ彼らは外国語を学ぶために試したことがない。彼らは難しさを理解していない!それから、人が英語を話すしようとしたときには、彼らが発音についてのジョークを飛ばす。私が見ているので、人々はからかったを、私は声を出して日本語を話す緊張です。 しかし、私が遭遇したすべての人は親切で励みになっている。私はとても感謝しています。

多分私は少し悟りを開いたのですか?私の親友の一つは、彼女の最初の言語はギリシャ語です。第一世代のアメリカ人。別の友人は、最初にスペイン語を話すメキシコ系アメリカ人の第一世代。私はまた、日本語と日本文化について教えてくれた私の幼年期の友人について話されている。外国人が英語を学ぶことができる場合、第二言語を学ぶためにアメリカ人を求めるには何の問題もありません!

あなたの意見は何ですか?アメリカで外国語の研究を必要とする?アメリカ人の日本語を話す意見はどうですか?

ご返信いただきありがとうございます!

(いつものように、私の貧しい人々文法をお許しください。私は熱心に勉強していきます!)

No comments:

Post a Comment